chạy đàn
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe (religieux, terme ancien, sens ancien) :
- Faire le tour de l'autel tout en récitant des prières : Désigne un rituel bouddhique où les moines ou les fidèles marchent en procession circulaire autour de l'autel principal d'une pagode, en psalmodiant des sutras ou des invocations.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Các nhà sư đang chạy đàn trong buổi lễ sám hối. (Les moines font le tour de l'autel lors de la cérémonie de repentance.)
- Theo nghi lễ cũ, phải chạy đàn ba vòng trước khi cúng dường. (Selon l'ancien rituel, il faut faire trois tours de l'autel avant l'offrande.)
Utilisation avancée
- Ce terme est spécifique au vocabulaire religieux bouddhique traditionnel du Vietnam et est rarement utilisé dans le langage contemporain. Il évoque des pratiques rituelles précises.
Variantes et mots apparentés
- Chạy vòng (verbe) : Courir en rond, faire des tours (sens général, non religieux).
- Đi nhiễu Phật (verbe, expression religieuse) : Marcher autour de la statue de Bouddha (expression plus courante et moderne pour un concept rituel similaire).
Synonymes
- Processionner autour de l'autel : Marcher en procession circulaire autour de l'autel.
- Tourner autour de l'autel en priant : Décrit l'action combinée de la marche circulaire et de la prière.
Expressions idiomatiques
- Aucune expression idiomatique courante n'est directement formée à partir de ce terme spécifique.
- (rel., từ cũ, nghĩa cũ) faire le tour de l'autel tout en citant des prières